全新的《華源協作》網站

敬請期待

A calm lake and mountains in Congzuo, Guangxi, China with the sun shining. This renewal is not about leaving our past behind but about caring for it well—so that the stories entrusted to us can continue to be found, read, and engaged in the seasons ahead. As we prepare to introduce the new website, we do so with gratitude for the ground we stand on, and with hope for the conversations still to come.
Image credit: Photo by Jon Geng on Unsplash. Licensed for use by ChinaSource.

身為《華源協作》的內容經理,過去兩年半的時間,我身處一個獨特的位置——每天被故事、觀點、學術研究與各樣資源所形塑。透過這些內容,我和許多讀者看見了上帝在安靜、甚至出人意料之處的作為。這些敘事教會我,「內容」從來不只是資訊的傳遞,而是人們尋求理解、辨識上帝的行動,並試著在一個常令人感到不安的世界中找到意義的方式。

我們的網站二十多年來始終信實而穩定地收藏著一個非凡的資料庫。它宛如一座宏大的圖書館,有時也像藏滿珍寶的迷宮,守護著來自世界各地、與華人信仰有關的研究、反思與故事。這樣豐厚的內容滋養了我們,使我們彼此連結,也形塑了我們作為一個信仰群體的樣貌。然而,網站的架構誕生於一個與今日人們閱讀及搜尋方式截然不同的時代。偶爾會有讀者告訴我,他們確信自己需要的內容,就在我們網站某個角落,只是並不總是知道該從何找起。

與此同時,人們閱讀與接收資訊的方式也已改變。讀者在不同螢幕之間切換,透過更具對話性的搜索方式探索主題,並尋找能幫助他們在複雜觀念中進行理解與辨識的視覺線索。這些轉變溫柔地邀請我們重新思考的,不只是網站的外觀,也包括它如何「迎接」讀者——如何提供方向感、探索的餘裕,以及讓人願意停留在一個故事中的空間。隨著時間推移,這樣的體會引領我們開始想像一個能更好地引導、陪伴,以及邀請讀者投入更深層互動的網站。

從一座圖書館,走向一個更具對話性的空間

當我們想像著要為讀者提供一個什麼樣的空間時,我們逐漸識到:僅僅作為一座圖書館,已不再足夠。保存資料固然仍至關重要,但同樣重要的,是發出邀請。

「畫廊」的意象幫助我們思考清晰度與聚焦:那是一個將故事帶到光中、讓結構與流動引導讀者看見真正重要之處,而不致被豐富的內容淹沒的地方。

除此之外,我們也愈來愈被「一個更具對話性的空間」的想像所吸引:一個讓讀者可以停下腳步、反思,並按照自己的節奏參與其中的地方;一個感覺開放而非階層分明、能深思而非匆促忙亂的空間;一個讓信徒、學者、慕道者及牧者都能與複雜性同坐,並在他們所承載的問題裡找到同行者的地方。

全新的《華源協作》網站盼望能將這些意象結合在一起:一座負責保存的圖書館、一個帶來清晰視野的畫廊,以及一個溫柔邀請人進入對話的空間。

和你一同閱讀,而非對你說教

在重新思考網站如何成為一個更具對話性的空間時,我們也仔細檢視了我們的內容是如何推送到你面前的。

多年來,許多讀者曾告訴我們——有時悄悄地、有時坦率地——表達自己非常欣賞《華源協作》內容的深度與廣度,但每天都收到更新通知,卻可能感覺更像一種負擔,而非一份禮物。在這個已被資訊淹沒的世界裡,即便是好的內容,若來得太頻繁,也可能讓人感到難以承受。

同時,我們也知道,有些讀者確實珍惜每日閱讀的節奏。我們經常收到那些固定閱讀、深思回應,並與我們持續對話的讀者來信——這份連結對我們而言無比珍貴;這些交流對我們服事的塑造,遠超過我們所能言說。

正因如此,減少電子郵件寄送頻率的決定並不容易。這是一段經過分辨的歷程;我們一方面懷著感恩的心,重視那些長久與我們同行的忠實讀者,同時也留意到許多人如今選擇閱讀與互動的方式正在轉變。

因此,我們計畫重新調整電子郵件的寄送方式。我們將不再每日寄送,而是將核心內容彙整為每週一次的電子報——華源協作週報,提供一種更寬鬆的節奏,既尊重你的時間,也顧及你的專注力。我們盼望這樣的安排,能為有意識的閱讀方式預留空間,或讓你在好奇心牽引時,自由地造訪我們的網站。

同時,也有一些節奏將保持不變。每週中國快訊將照常於每週四寄出,華燈也將繼續作為團隊反思性的禱告分享,每月寄送一次。至於華源協作期刊,仍和過去一樣,寄送給選擇訂閱的讀者,並且僅在新一期出版時才發送,讓深入、長篇的閱讀得以維持它原本的樣貌:有意而讀且不匆忙。

這些調整反映了一個簡單的信念:有意義的閱讀,關鍵不在於頻率,而在於一顆預備好的心。我們希望在讀者所在之處與他們相遇——不索取注意力,而是提供空間。

展望未來

這次的更新,並不是要拋下我們的過去,而是要用心地守護它,使那些託付給我們的故事,能在未來的時節持續被人尋見、閱讀,以及回應。當我們預備推出全新網站時,心中既懷著對所立足之地的感恩,也帶著對尚未展開之對話的盼望。

在接下來幾天,我們也將分享來自設計夥伴Ritual Studio的一篇反思文章。該文將細膩地回顧這次視覺更新的形成過程:不是對《華源協作》使命的重新定義,而是一種忠實承載並延續我們使命的方式。

我們期待與你一同繼續走在這段旅程中。

編者按:本文原為英語中文版由華源協作團隊翻譯並編輯。

Andrea Lee writes and works at the intersection of faith, culture, and Chinese Christianity. She serves as the Content Manager at ChinaSource, where she curates stories, nurtures a diverse community of writers, and helps shape the…