Crisis and Critique, 1862–1927
From 1862 to 1927, China’s crises produced both scapegoats and gifts: Christianity was resisted as foreign and embraced in service—while new ideologies recast the debate.
From 1862 to 1927, China’s crises produced both scapegoats and gifts: Christianity was resisted as foreign and embraced in service—while new ideologies recast the debate.
As the Chinese mission movement collaborates with the rest of the global church in mission, how will it reshape global Christianity?
In order to ensure that every gospel worker, regardless of the size of their organization or denominational background, could receive ongoing member care and support, a third-party platform unaffiliated with any institution would need to be established.
We bring to China our view of the world and our place in it, our sense of “the way things ought to be,” our values and priorities. Through this lens, we try to make sense of a culture and people very different from ourselves.
During the month of November, we will highlight unreached people groups that live in East Asia.
Hong Kong today plays a dual role in global Chinese Christianity—as both a host to newcomers and a sender of migrants who reshape diaspora churches abroad.
Among these Christian scholars are those who have newly embraced denominational identities, begun to promote interdisciplinary dialogue beyond traditional theological–philosophical impasses, and reopened a robust debate about the role of faith in scholarship, Chinese church history, and contemporary life.
Earlier this month brought word that dozens of pastors and leaders of Zion Church, one of China’s so-called megachurches with locations in Beijing and around the country, had been arrested.
This conference is a good reminder to Christians that the ultimate purpose of even something seemingly cold and private like theology is ultimately to equip ourselves and our fellow believers to better love God and one another.
The gospel does not erase the challenges of being a stranger, but God meets us in them.
Somewhere between Kunming and Beijing, between my father’s clickety-clack and this near-silent glide, I realized how much the world can change in a lifetime—and how faith, like memory, must find its voice again amid the noise and speed of progress.
Learning a few phrases in a few Chinese dialects was very challenging for me, but it is one of the best and most meaningful ways to engage with and minister alongside Chinese communities.