New Online Course: “The Church in China Today”
As part of the ChinaSource Institute’s ongoing effort to provide resources for those serving in China, we are pleased to announce our latest online course, “The Church in China Today.”
As part of the ChinaSource Institute’s ongoing effort to provide resources for those serving in China, we are pleased to announce our latest online course, “The Church in China Today.”
My neighborhood—most of my city, actually—is currently undergoing a dramatic change, the likes of which I have not seen in my two decades of residency. I first began to notice that something different was occurring in the autumn of last year, but in recent weeks the transformation has become undeniable and unavoidable. Its duration and its effects on the local population remain to be seen.
With the implementation of the new Overseas NGO Law it is imperative that organizations engaged in China become familiar with the provisions of the legislation, along with subsequent documents and pronouncements that continue to provide clues as to how the law is actually being carried out.
Earlier this month we posted the first part of an article of reflections on pollution in China that was published in the journal Territory. The focus of the article is how Chinese Christians reflect on the recent waves of heavy pollution in north China. This week we post the rest of the reflections.
Today is chu-san, the third day of the new lunar year. China is essentially closed since everyone gets at least a 7-day holiday and many will be gone from their jobs or schools for a month or more. To give you a feel for how the holiday is being celebrated, here’s a round-up of some interesting articles that have been published recently.
Faithful cross-cultural service requires at least some understanding of the local context. During my years in Shanxi I have invested a sizable portion of time and energy into helping my colleagues here—Chinese and expatriate—better understand local history, particularly as it pertains to ministry. I have been impressed over and over again by the striking degree to which the words and deeds of our spiritual ancestors relate directly to our present circumstances.
Over the past few months there have been numerous articles and posts written about the new Foreign NGO Law. We have been trying to keep you updated on new developments through this blog and ZGBriefs, but we thought it would be helpful to compile the resources (so far) in one place.
This week sees the arrival of Chinese New Year, the most important holiday on the Chinese calendar. Most of China will shut down for the week as people return to their ancestral homes to celebrate with family. For Chinese Christians, the holiday can often bring them mixed emotions: happiness and distress. Christians are excited to celebrate with family and friends. But, they also experience instances when their Christian faith rubs up against cultural expectations. In a society where Christianity often runs counter-cultural, Chinese New Year is a particularly concentrated moment of trials. In this translated article from Christian Times, the author reminds Christians of what is most important when they return home for the New Year.
What do “prehistoric powers,” “skinny blue mushroom,” “melon-eating masses,” and “chuanpu” have in common?
The church in China is in a period of incredible growth. Concurrent with this exponential numerical growth, Chinese Christians have developed a passionate interest in taking the gospel to parts of Asia, Africa, and Europe where relatively few Christians live scattered among two billion non-Christian people.
The Chinese church has a growing passion to participate in missionary sending to unreached peoples. Nevertheless, previous studies have highlighted a lack of cultural awareness and linguistic ability among Chinese missionaries hindering missionary effectiveness. I recently conducted interviews with Chinese missionaries. Data from these interviews suggest that Chinese missionaries are being better trained and becoming increasingly adept at culturally contextualizing the gospel message. This kind of forward progress should be strongly encouraged.
The new Foreign NGO Law requires approval from a “Professional Supervisory Unit” or “Chinese Partner” in order to conduct activities in China. So what's the difference between them?