Political Counting
An interesting feature of Chinese social and political discourse is propensity to label institutions or political campaigns using numbers… They are catchy and thus relatively easy to remember. Here are some of my favorites.
An interesting feature of Chinese social and political discourse is propensity to label institutions or political campaigns using numbers… They are catchy and thus relatively easy to remember. Here are some of my favorites.
There is no question that we are in a new era. To understand the recent National People’s Congress and National People’s Consultative Conference, read Joann Pittman’s roundup of news and analysis.
The annual gathering of the National People’s Political Consultative Conference and the National People’s Congress concluded in Beijing last week. Here are articles and resources about that key event.
The "Two Meetings"—a look at what China claims to have accomplished in the past year, and where it intends to go.
The "Two Meetings," a look at what China claims to have accomplished in the past year, and where it intends to go.
Reporting and analysis of the "Two Meetings," and a video.
The State Administration of Religious Affairs (SARA) will be absorbed by the Party’s United Front Work Department.
On March 5, Premier Li Keqiang delivered the 2016 government work report at the opening session of the annual National People’s Congress in Beijing. As government work reports go, it follows a very strict script: listing of all the glorious accomplishments of the past year and then setting forth all the glorious things that the government will accomplish this year. And of course it has all happened under the glorious leadership of the Communist Party with Chairman Xi Jinping as the core.
Some things just don’t translate well from Chinese into English. Take, for example the annual government meetings that are taking place in Beijing this week. In Chinese the meetings are referred to as Liang Hui (两会), which literally means “two meetings” (sometimes also translated as “sessions”). Using such a term in English to describe a conference, however, leads only to blank stares.
On January 16, 2015, the magazine China Briefing reported that a new Charity Law, which has been in the drafting stage for months has finally been introduced as a bill in the National People’s Congress (NPC). The establishment of laws governing social organizations (NGOs) has long been rumored and hoped for in China, by domestic and foreign enterprises alike. Many Christian organizations are hopeful that a new law will make it easier for them to operate in China. Here’s what the article has to say about the draft law:
An interview with a Chinese scholar about his proposal for a Law of Religion in China