Ideas

Editorial reflection and analysis on issues shaping Chinese Christianity.

Latest

To Conquer Characters, Rethink Radicals

When I began learning Chinese at age twenty-one, I was encouraged to discover that every character has a "radical", a component which communicates meaning. Characters containing the "three dots", for example, denote something to do with water. River and lake , wash and rinse , and sweat and tears all contain the water radical on the left.

Being Salt and Light Among the Disabled in China

James Palmer, a Beijing-based journalist has penned an excellent, yet disturbing, piece about the disabled in China, titled "Crippling Injustice." "Disabled people in modern China," he writes, "are still stigmatised, marginalised and abused." "What hope is there for reform?"

China does a lot of things.

It is common journalistic shorthand to attribute any policies, economic action, or military behavior that appears to emanate from Chinese officialdom to "China."

Placeholder image

本土化宣教运动现况分析

「宣教士」一词的传统定义,对从中国来的宣教士,已显得不甚贴切了。细察今日中国教会在差遣宣教士过程中的独特经历和情景,宣教士一词颇有重新定义的必要。本文作者依据这个论点,为读者分析中国本土化的宣教运动,论述今日中国所差遣的宣教士。